¡Bienvenidas/os a la Ciudad de Vainilla!



나는 괜찮다고 (Que estoy bien)


잊을 수가 있을까 많은 시간 흐르면
아름답던 추억과 가슴 아픈 기억도
                                                                 
내 남은 숨결도 느끼지 못 할 만큼
아파만 했었던 나약한 나의 모습
찢겨져 버렸던 마음속 상처들도
지울 수 있다면 모두 버릴래

내 잔인했던 일상과 지루했던 시간이
내 가슴 속에 묻었던 열정도 이제
다 끝나버린 거라고 또 돌이킬 수 없다고
기나긴 세월 흐른뒤 웃으며 말할께
나는 괜찮다고

기억해 기억해 환한 너의 미소를
지울께 지울께 슬픈 너의 눈물을

내 남은 숨결도 느끼지 못 할 만큼
아파만 했었던 나약한 나의 모습
찢겨져 버렸던 마음속 상처들도
지울 수 있다면 모두 버릴래

내 잔인했던 일상과 지루했던 시간이
내 가슴 속에 묻었던 열정도 이제
다 끝나버린 거라고 또 돌이킬 수 없다고
기나긴 세월 흐른뒤 웃으며 말할께
Si mucho tiempo pasa ¿podré olvidar?
los hermosos recuerdos y las dolorosas memorias del corazón

Tanto como no poder sentir mi falta de aliento
sólo dolió, tu débil imagen
y las heridas del fondo de mi corazón que fue desgarrado y desechado
si pudiera borrar, quisiera tirar todo

La rutina de todos los días fue cruel conmigo
en el fondo de mi corazón enterré la pasión, ahora
es irreversible que todo terminó por completo
tras el paso de muchísimo tiempo, con una sonrisa diré
que estoy bien

recuerdo, recuerdo, claramente tu sonrisa
borraré, borraré, tus tristes lágrimas

Tanto como no poder sentir mi falta de aliento
sólo dolió, tu débil imagen
y las heridas del fondo de mi corazón que fue desgarrado y desechado
si pudiera borrar, quisiera tirar todo

La rutina de todos los días fue cruel conmigo
en el fondo de mi corazón enterré la pasión, ahora
es irreversible que todo terminó por completo
tras el paso de muchísimo tiempo, con una sonrisa diré
que estoy bien


Traducido por Marta