| Let it rain Just let it tickle down my face Take away the last of me, yes~ I was never here Let it rain Just let it flow till the end Tears drip down from eyes, yes~ I was never here U don’t cry No need to shed tears for me U don’t sway I’m on my way back to you Fly high, Time to say good bye No more doubts left in me No time for sily regrets I will never look back now My long way back to you Let it rain Just let me fly far far away Wash out gruddy wings of dreams, yes~ I was never here U don’t cry No need to shed tears for me U don’t sway I’m on my way back to you Fly high, Time to say good bye No more doubts left in me No time for sily regrets I will never look back now My long way back to you | Deja que llueva Sólo déjala fluir por mi rostro que se lleve lo último que queda de mi, sí~ Nunca estuve aquí Deja que llueva Sólo déjala fluir hasta el final las lágrimas caen desde mis ojos , sí~ Nunca estuve aquí No llores No hay necesidad de derramar lágrimas por mi No vaciles Estoy en mi camino de regreso a ti Vuela alto, es tiempo de decir “adiós” No quedan más dudas en mi No hay tiempo para tontos arrepentimientos Ahora no volveré a mirar atrás mi largo camino de regreso a ti Deja que llueva Sólo déjame volar lejos muy lejos lavando la suciedad de las alas de mis sueños, sí~ Nunca estuve aquí No llores No hay necesidad de derramar lágrimas por mi No vaciles Estoy en mi camino de regreso a ti Vuela alto, es tiempo de decir “adiós” No quedan más dudas en mi No hay tiempo para tontos arrepentimientos Ahora no volveré a mirar atrás mi largo camino de regreso a ti |
Nota: tickle significa cosquillas pero trickle down singnifica fluír, he traducido del segundo modo porque tiene más sentido y además en la versión en coreano también usa fluir. =)
Traducción: Marta



