¡Bienvenidas/os a la Ciudad de Vainilla!



Nuestras traducciones han sido traducidas al inglés

La blog Princess of tea se especializa en realizar traducciones de canciones coreanas al inglés y no sólo de kpop sino que también lo hace de música indie.

Ellas mismas definen su blog en su página de facebook como: 
A blog dedicated to promote songs from both popular and indie Korean musicians/singers/bands through their beautiful lyrics :) [Un blog dedicada a la promoción de las canciones tanto de pop como indie de músicos/cantates/bandas coreanas a través de sus hermosas letras :)]

Las estamos presentando en Vanilians porque han usado dos de nuestras traducciones en español para hacer su traducción al inglés y tras ver su arduo trabajo estamos contentas de cederles el uso del resto de canciones, si lo necesitan para su traducción al inglés.

Nos ha hecho especial ilusión porque siempre el trabajo se hace al contrario, traducciones del inglés al español pero las cosas están cambiando.

Es cierto que Vanilians está bajo una licencia de Reconocimiento-No Comercial- No Obra derivada pero con trabajos como el de este blog, nos sentimos orgullosas de establecer una colaboración y de permitir el uso de nuestro trabajo para bien y para que llegue a más fans.

Así que cuando tengáis algún amigo/a que no hable español pero a quien queráis mostrarles lo buenas que son las canciones de Vanila City, ya tenéis un lugar donde las encontraréis en inglés:
Lyrics of 바닐라시티 translated into English

Podéis seguirles en twitter como @kpoptea

No hay comentarios:

Publicar un comentario